Laman

Selasa, 08 September 2015

Dazzling Day - Jung Yup Lyrics [High Society Ost] (Romanized+English+Indonesian Trans)

Cover Jung Yup - Dazzling Day [High Society OST]

Dazzling Day - Jung Yup Lyrics (High Society Ost)


ROMANIZATION LYRICS

nae eokkaee gidae heongkeureojin meori
ni mureupe nuwo nuni busin oneul

sseuldeeopsneun nae yaegil deureodo gogaereul kkeudeogyeojugo
eorinaecheoreom cheori eopseodo neon geujeo geunyang useojuji

nunmuri naryeogohae neolbogo isseumyeon
gaseumi beokchaseo neol hyanghae ttwigedwae
amudo molla ireon nae mameul neoramyeon alkka


haru jongil gwisgae seumyeodeuneun budeureon natmaldeuri
ipgae buteobeorin ttatteushan ni ireumi
amudo molla ireon nae mami nege daheulkka
neoege deo gakkai

juwiga ontong dareuge boyeo nae yeope niga isseumyeon
sesangi modu neoroman boyeo ontong nae mame muldeureossji

nunmuri naryeogohae neolbogo isseumyeon
gaseumi beokchaseo neol hyanghae ttwigedwae
amudo molla ireon nae mameul neoramyeon alkka

haru jongil gwisgae seumyeodeuneun budeureon natmaldeuri
ipgae buteobeorin ttatteushan ni ireumi
amudo molla ireon nae mami nege daheulkka
jogeumssik deo gakkai

oneureun ni apeseo saranghae malhamyeon
ganjireon geumare useumi naomyeon
eojjeomyeon nuga mollae uriui sarangeul bolkka

haru jongil gwisgae seumyeodeuneun budeureon natmaldeuri
ipgae pieonaneun singgeureon ni ireumi
amudo molla ireon nae mami nege daheulkka
ni mame deo gakkai
nae mame neol gakkai
nae ane neol deo manhi


HANGUL LYRICS

내 어깨에 기대 헝클어진 머리
니 무릎에 누워 눈이 부신 오늘

쓸데없는 내 얘길 들어도 고개를 끄덕여주고
어린애처럼 철이 없어도 넌 그저 그냥 웃어주지

눈물이 나려고해 널보고 있으면
가슴이 벅차서 널 향해 뛰게돼
아무도 몰라 이런 내 맘을 너라면 알까

하루 종일 귓가에 스며드는 부드런 낱말들이
입가에 붙어버린 따뜻한 니 이름이
아무도 몰라 이런 내 맘이 네게 닿을까
너에게 더 가까이

주위가 온통 다르게 보여 내 옆에 니가 있으면
세상이 모두 너로만 보여 온통 내 맘에 물들었지

눈물이 나려고해 널보고 있으면
가슴이 벅차서 널 향해 뛰게돼
아무도 몰라 이런 내 맘을 너라면 알까

하루 종일 귓가에 스며드는 부드런 낱말들이
입가에 붙어버린 따뜻한 니 이름이
아무도 몰라 이런 내 맘이 네게 닿을까
조금씩 더 가까이

오늘은 니 앞에서 사랑해 말하면
간지런 그말에 웃음이 나오면
어쩌면 누가 몰래 우리의 사랑을 볼까

하루 종일 귓가에 스며드는 부드런 낱말들이
입가에 피어나는 싱그런 니 이름이
아무도 몰라 이런 내 맘이 네게 닿을까
니 맘에 더 가까이
내 맘에 널 가까이
내 안에 널 더 많이



[Indonesian Translation]

Rambutmu kusut di pundakku
Saat kuberbaring di pangkuanmu pada hari yang indah ini

Bahkan saat aku berbicara tentang hal-hal sia-sia
Kau menganggukkan kepalamu padaku
Bahkan saat aku bertingkah seperti anak kecil
Kau hanya tersenyum untukku

Air mata ini datang saat kumelihatmu
Hatiku tumbuh begitu penuh dan itu mengarah padamu
Tak ada yang tahu perasaanku, apakah kau tau?

Sepanjang hari, kata-kata lembut dan lembut datang ke telingaku
Namamu terjebak di bibirku
Tak ada yang tahu perasaanku, akankah hatiku meraihmu?
Lebih dekat denganmu

Segala sesuatu di sekitarku terlihat berbeda
Saat kau di sampingku
Segalanya seperti dirimu
Kau membuat hatiku penuh warna

Air mata ini datang saat kumelihatmu
Hatiku tumbuh begitu penuh dan itu mengarah padamu
Tak ada yang tahu perasaanku, apakah kau tau?

Sepanjang hari, kata-kata lembut dan lembut datang ke telingaku
Namamu terjebak di bibirku
Tak ada yang tahu perasaanku, akankah hatiku meraihmu?
Lebih dekat denganmu

Hari ini, saat kukatakan bahwa aku mencintaimu
Saat kau tersenyum karena kata-kata menggelitik
Seseorang mungkin diam-diam melihat cinta kita

Sepanjang hari, kata-kata lembut dan lembut datang ke telingaku
Namamu terjebak di bibirku
Tak ada yang tahu perasaanku, akankah hatiku meraihmu?
Lebih dekat ke hatimu
Kau begitu dekat dengan hatiku
Kau berada dalam diriku, bahkan lebih



Hangul by: ollehmusic
Romanized by: thewhiteface
Indonesian Trans by: igaprameswari



 (*please take all with credit if you want to copy paste and reposte. HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Tidak ada komentar:

Posting Komentar