Hello (Salam Pembuka)

Selasa, 08 September 2015

Kim Joo Na - How I Can Live Without You Lyrics [High Society OST] (Romanized+English+Indonesian Trans)

Cover Kim Joo Na - How I Can Live Without You Lyrics [High Society OST]

Kim Joo Na - How I Can Live Without You Lyrics [High Society OST]

[Hangul Lyrics]

거짓말 같았던 우리 그 시간을 떠올리며
눈물을 흘리죠 그게 널 찾는 방법뿐
첨부터 왜 내맘 아프게 할꺼면 왜와
다시 안올수도 있을꺼란 예감
조금만 더 보고 싶은데

어떻게 하나요 어떻게해야만 하나요
우리가 이것 밖에 안됐었나요
처음부터 뭔가 잘못된것이었나봐요
어떻게 사랑이 그래 참 어려운데
그대없는 하루하루
온종일 마음아파 죽을것 같은데

눈을감아봐도 그대 머릿속에 떠올라서
나 참을수가 없어
두번다시 못볼 자신없는걸


어떻게 하나요 어떻게해야만 하나요
우리가 이것 밖에 안됐었나요
처음부터 뭔가 잘못된것이었나봐요
어떻게 사랑이 그래 참 어려운데
그대없는 하루하루
온종일 그대의 품에 잠들고 싶어

아무리 우리를 갈라놓아도
그 어떤것도 막을 수 없어
어떻게 하나요 어떻게 될까요
어떻게 해야만 할까요
그대없는 나는 더 살아서 뭐가돼
다시한번 시작한다면 더 잘할꺼야

I Love This Couple ♡
[Romanization]

Geojismal gatassdeon
Uri geu siganeul tteoollimyeo
Nunmureul heullijyo geuge neol chajneun bangbeopppun
Cheombuteo wae nae mam apeuge halgeomyeon wae wa
Dasi anolsudo isseulkkeoran yegam
Jogeumman deo bogo sipeunde

Eotteohge hanayo
Eotteohgehaeyaman hanayo
Uriga igeot bakke andwaesseossnayo
Cheoeumbuteo mwonga jalmosdoengeosieossnabwayo
Eotteohge sarangi geurae cham eoryeounde
Geudaeeopsneun haruharu
Eonjongil maeum apa jugeulgeot gateunde

Nuneulgamabwado
Geudae meorissoge tteoollaseo
Na chameulsuga eopseo
Dubeondasi mosbol jasineopsneungeol

Eotteohge hanayo eotteohge haeyaman hanayo
Uriga igeot bakke andwaesseossnayo
Cheoeumbuteo mwonga jalmosdoengeosieossnabwayo
Eotteohge sarangi geurae cham eoryeounde
Geudaeeopsneun haruharu
Eonjongil geudaeui pume jamdeulgo sipeo

Amuri urireul gallanohado
Geu eotteongeosdo mageul su eopseo
Eotteohge hanayo eotteohge haeyajyo
Eotteohge haeyaman halkkayo
Geudaeeopsneun naneun deo saraseo mwogadwae
Dasi hanbeon sijakhandamyeon deo jalhalgeoya


[English Translations]

As I think about our times together
that seemed too good to be true
I am shedding tears because
that’s the only way to find you
If you were going to hurt me,
why did you come in the first place?
I have a feeling you won’t ever come back
But I want to see you a little more

What should I do? What should I do?
Is this all we were?
Maybe something went wrong from the start
How can love be like this?
It’s so hard, my days without you
All day, I feel like
I could die from my heart in pain

I close my eyes but you’re still in my head
I can’t take it anymore
I don’t know if I can never see you again

What should I do? What should I do?
Is this all we were?
Maybe something went wrong from the start
How can love be like this?
It’s so hard, my days without you
All day, I want to sleep in your arms

No matter what takes us apart
Nothing can stop me
What should I do? What should I do?
What should I do?
What will I become if I live without you?
If we start up again, I will be better


[Indonesian Translation]

Saat kumemikirkan kebersamaan kita
sepertinya menyenangkan jika menjadi kenyataan
Aku menangis karena
itulah satu-satunya caraku menemukanmu
Jika kau datang hanya untuk menyakitiku
Mengapa kau berada di tempat pertama?
Perasaanku berkata kau tidak akan pernah kembali
Tapi aku ingin melihatmu lebih lama lagi

Apa yang harus kulakukan? Aku harus berbuat apa?
Apakah kita seperti ini?
Sedari awal, ada sesuatu yang salah
Bagaimana bisa cinta seperti ini?
Ini sangat sulit, hari-hariku tanpamu
Sepanjang hari, aku merasa seperti
Aku bisa mati karena hatiku begitu sakit

Aku menutup mataku, tapi kau tetap ada di kepalaku
Aku tidak tahan lagi
Aku tidak tahu apakah aku tidak pernah bisa bertemu lagi

Apa yang harus kulakukan? Aku harus berbuat apa?
Apakah kita seperti ini?
Sedari awal, ada sesuatu yang salah
Bagaimana bisa cinta seperti ini?
Ini sangat sulit, hari-hariku tanpamu
Sepanjang hari, aku ingin tidur di dalam pelukanmu

Tidak peduli apa yang membuat kita terpisah
Tidak ada yang bisa menghentikanku
Apa yang harus kulakukan? Aku harus berbuat apa?
Apa yang harus kulakukan?
Aku akan menjadi apa jika harus hidup tanpamu?
Jika kita memulainya lagi, aku akan menjadi lebih baik


Hangul Lyrics by: music.daum
Romanization by: lyricskpop
English Translated by: popgaza
Indonesian Trans Lyric by: igaprameswari


 (*please take all with credit if you want to copy paste and reposte. HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Tidak ada komentar:

Posting Komentar