Hello (Salam Pembuka)

Minggu, 16 Juni 2013

Lyric Cho Yong Pil - Bounce (Hangul, Roman, English, Indonesian)





Lyric Cho Yong Pil - Bounce (Hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul
그대가 돌아서면 눈이 마주칠까
심장이 Bounce Bounce 두근대 들릴까 겁나

한참을 망설이다 용기를
밤새워 준비한 순애보 고백해도 될까

처음 순간부터 모습이
가슴 울렁이게 만들었어
Baby You're my trampoline
You make me Bounce Bounce


수많은 인연과 바꾼 너인
사랑이 남긴 상처들도 감싸줄게

어쩌면 우린 벌써 알고 있어
그토록 찾아 헤맨 사랑의
외롭게만 하는
You make me Bounce You make me Bounce

Bounce Bounce
망설여져 혼자만의 감정일까
내가 잘못 생각한 거라면 어떡하지 눈물이나

별처럼 반짝이는 눈망울도
수줍어 달콤하던 입술도
내겐 꿈만 같은
You make me Bounce

어쩌면 우린 벌써 알고 있어
그토록 찾아 헤맨 사랑의
외롭게만 하는 어쩌면 우린 벌써
You make me~ You make me~

Romanization
Geudega dorasomyon du nuni majuchilka
Simjangi Bounce Bounce dugeunde deulilka bwa gobna

Hanchameul mangsorida yonggireul ne
Bamsewo junbihan sunebo gobekhedo dwelka

Choeum bon suganbutho ni moseubi
Ne gaseum ullongige mandeurosso
Baby You're my trampoline
You make me Bounce Bounce

Sumaneun in-yongwa bakun noin gol
Sarangi namgin sangchodeuldo gamssajulge

Ocomyon urin bolsso algo isso
Geutorok caja hemen sarange kum
Weropgeman haneun gol
You make me Bounce You make me Bounce

Bounce Bounce
Mangsoryojyo na honjamane gamjongilka
Nega jalmot senggakhan goramyon ottokhaji nunmurina

Byolchorom bancakineun nunmanguldo
Sujubo dalkhomhadon ni ibsuldo
Negen kumman gateun gol
You make me Bounce

Ocomyon urin bolso algo isso
Geuthorok caja hemen sarange kum
Weropgeman haneun gol ocomyon urin bolsso
You make me~ You make me~


Romanization: MUSIC.DAUM
 



English
If you turn around, will our eyes meet?
My heart bounce bounce and pounds
I’m scared that you’ll hear it

I hesitate for a long time and finally muster up courage
Can I tell you my confession of pure love that I prepared all night?

From the moment I first saw you
You made my heart throb
Baby You’re my trampoline
You make me Bounce Bounce


I exchanged countless fates with you
I will embrace even your scars that love has left you

We might already know each other
I’ve been wandering, looking for this love dream
It just made me lonely
You make me Bounce You make me Bounce

Bounce Bounce
I keep hesitating – am I the only one who feels this way?
What do I do if I’m wrong? Tears fall

Your eyes that twinkle like stars
Your lips that are sweet and shy
They are like a dream to me
You make me Bounce

We might already know each other
I’ve been wandering, looking for this love dream
It just made me lonely – but we might already…
You make me~ You make me~






Indonesian
Kalau kau membalikkan badan, akankah mata kita bertemu?
Hatiku melompat-lompat dan berdebar keras
Aku takut kalau kamu akan mendengarnya

Aku ragu untuk waktu yang lama dan akhirnya mengerahkan keberanianku
Dapatkah aku mengungkapkan cinta murni yang telah kusiapkan sepanjang malam kepadamu?

Dari awal aku melihatmu
Kau membuat hatiku berdebar
Sayang kaulah trampolinku
Kau membuatku melompat-lompat

Aku menukar takdir yang terhitung bersamamu
Aku bahkan akan merangkul lukamu yang menyebabkan cinta meninggalkanmu

Kita mungkin sudah mengenal satu sama lain
Aku telah mencari, mencari untuk mimpi cinta seperti ini
Itu hanya membuatku kesepian
Kau membuatku melompat-lompat

Lompat lompat
Aku terus ragu - apa hanya aku yang merasakan ini?
Apa yang harus aku lakukan kalau aku salah? Air mata jatuh

Matamu yang bersinar bagai bintang
Bibirmu yang manis dan malu
Semua itu seperti mimpi untukku
Kau membuatku melompat

Kita mungkin sudah mengenal satu sama lain
Aku telah mencari, mencari untuk mimpi cinta seperti ini
Itu hanya membuatku kesepian – tapi mungkin kta telah...
Kau membuatku~ Kau membuatku~


Indonesian trans : www.igaprameswari.blogspot.com



(*please take all with credit if you want to copy paste and reposte. HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar